当前位置:才华咖 > 国家语言 > 日语 > 商务日语 > 商务日语表达之委婉地表示不同意见
手机版

商务日语表达之委婉地表示不同意见

来源:才华咖 阅读:1.36W 次

你知道如何用日语委婉地表示不同意见吗?你对如何用日语委婉地表示不同意见了解吗?下面是yjbys小编为大家带来的关于委婉地表示不同意见的商务日语知识,欢迎阅读

商务日语表达之委婉地表示不同意见

  实例会话:

男:急に寒くなりましたね。

女:ええ、昨日まで暑かったのに。

男:ところで、今日は支払い条件の打ち合わせですが、よろしくお願いします。

女:こちらこそ。

男:今回の取引には、定期分割払いの方式をとりたいと思いますが。それは当社がいつも採用する支払方式ですから。

女:定期分割支払い方式にしてはいけないわけではないけど、御社の注文量は多くて、当社の財力を超過しているので、ご了承ください。

男:じゃ、どうしましょうか。

女:安全のため、今回は信用状で支払ってほしいのです。

男:はい、けっこうです。

女:ありがとうございます。

男:突然变冷了呢。

女:是啊,明明昨天还很热呢。

男:今天想谈一下支付条件,请多关照。

女:彼此彼此。

男:这次交易我们想采用分期付款的方式。那是我们公司一直采用的付款方式。

女:不是说分期付款方式不行,但是贵公司的订购量太大,超出了我方的财力,请你理解。

男:那怎么办?

女:为了安全起见,这次我们希望采用信用证方式。

男:好的,可以。

女:谢谢。

  口语策略:

要想取得良好的沟通,很重要的一点就是正确处理与自己不同的意见。在会议过程中,如果有人的意见与自己产生矛盾,或者是不一致,这个时候不能开门见山地说“我不同意你的观点”“你说的不正确”等,要尊重对方,充分地听取对方的`意见,在认可对方的意见的条件下,再提出自己的不同意见。这样会使团队合作更和谐,交流更顺畅,并能减少矛盾和冲突。

  重要表达:

~わけではない

普段あまり料理をしないが、料理が嫌いわけではない。我平时不太做饭,但并不是讨厌做饭。

のに

絶対来ると、あんなに固く約束したのに。他那么信誓旦旦地说好了一定来,却......

~てはいけない

初めて会った人にそんな失礼なことを言ってはいけない。不能对初次见面的人说那样失礼的话。

  经典用例:

おっしゃることは正しいと思いますが、もっと検討すべきだと思います。您说的非常正确,但是应该再研究一下。

社長のご意見に対しては、私も基本的に賛成ですが、二、三検討したほうがいいと思う点があります。社长的意见我基本赞同,但还有两三处地方要再研究一下为好。

確かに、そのような考え方もありますね。しかし、このような考え方もあるのではないでしょうか。的确也有那样的看法,但是也有这样的看法。

その計画に反対というわけではありませんが、私はまだ議論が不十分だと思います。我并不是反对那个计划,我只是认为还有待讨论。

相手の意見を認めてから、「しかし、こんな問題がある」と反論を出しました。认可对方的意见之后,再提出“但是,有这样的问题”的反论。

基本的にはおっしゃる通りですが、現実には例外があります。基本上如您所说,但是实际上还是例外的。

本文链接:https://www.caihuaka.com/ryzs/shangwu/4ddd81.html

Copyright © 2024. 才华咖 All right reserved. 浙ICP备20120231号-3

文字美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。