当前位置:才华咖 > 国家语言 > 日语 > 日语口语 > 职场日语口语之要求、希望与委托常用日语表达方式
手机版

职场日语口语之要求、希望与委托常用日语表达方式

来源:才华咖 阅读:2.01W 次

让我们来记忆委托别人各种事情时的说法吧。委托上级、同事、关系密切的人时有不同的说法。请在委托时尽量不要让对方感到不悦。此外,不懂的时候不要放着不管,要积极地多问。如果不提问,永远都会进步。记住以下短句,做到不论何时、不论对谁都能流畅地提问。下面是yjbys小编为大家带来的`关于要求、希望与委托常用日语表达方式的知识,欢迎阅读

职场日语口语之要求、希望与委托常用日语表达方式

  同僚や後輩に対する依頼 委托同事以及晚辈

(1)对不起,能把空调再调小一点吗?

申し訳ないんですけど、もう少しエアコンを弱くしてもらえませんか。

(2)田中先生,你现在方便吗?

田中さん、今、ちょっといいですか。

(3)有点事想请你帮个忙。

ちょっとお願いがあるんですけど。

(4)不好意思,能请你帮个忙吗?

悪いんですけど、ちょっと手伝ってもらえませんか。

(5)想请你帮我把这个各复印两份。

これ、2部ずつコピーしてもらいたいんですけど。

(6)如果可以的话,请教我英语好吗?

よかったら、英語を教えてくれませんか。

  目上の人に対する依頼   委托上司

(1)科长,您现在方便吗?

課長、今、ちょっとよろしいでしょうか。

(2)有件事想请您帮个忙……

ちょっとお願いしたいことがあるんですが。

(3)有件事情想拜托您一下……

ちょっとお頼みしたいことがあるんですが。

小提示:想拜托上级时的表达方式。如果对方是同事以及关系亲密的人的话,可以说「頼みたいことがあるんですけど」(有件事想拜托你一下)。

(4)请您帮忙确认一下报价单好吗?

見積もり書をチェックしていただけないでしょうか。

(5)请您过目一下报告书好吗?

報告書に目を通していただけませんか。

(6)不好意思,想借一下您的电子词典……

恐れ入りますが、電子辞書をお借りしたいんですが。

(7)麻烦您一下,请您在文件上盖个章好吗?

お手数ですが、書類に判子を押していただけますか。

小提示:日本也被称作「判子社会」即“印章社会”。日本人习惯上用印章而很少签字。印章也可以说成「印鑑」、「印」、「判」。

(8)要是您能更改会议时间,那就再好不过了……

会議の時間を変更していただけるとありがたいんですが。

(9)不瞒您说,想请您在婚礼上发言。

実は、結婚式のスピーチをお願いしたいんですが。

  取引先や工場に対する依頼 委托客户以及工厂

(1)希望你们马上提供报价单

早急に見積もり書を出していただきたいんですが。

(2)请你们10号之前做完可以吗?

10日までに仕上げていただくことは可能でしょうか。

(3)希望你们周五之前交货。

金曜日までに納入してもらいたいんですが。

(4)能请你们把交货期提前吗?

納期を早くしてもらえませんか。

(5)能请你们再等一会儿吗?

もう少し待っていただけませんか。

(6)本周内请想办法解决。

今週中、なんとかなりませんか。

(7)这还得拜托你想想办法。

そこをなんとかお願いします。

本文链接:https://www.caihuaka.com/ryzs/kouyu/wqn09.html

Copyright © 2024. 才华咖 All right reserved. 浙ICP备20120231号-3

文字美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。