当前位置:才华咖 > 范文 > 校园 > 《初秋行圃》原文翻译及赏析
手机版

《初秋行圃》原文翻译及赏析

来源:才华咖 阅读:2.85W 次

初秋行圃

《初秋行圃》原文翻译及赏析

宋代:杨万里

落日无情最有情,遍催万树暮蝉鸣。

听来咫尺无寻处,寻到旁边却不声。

译文

(题目)初秋在园子里散步

夕阳看似无情,其实最有情,

园里树上的蝉,正趁着太阳落下的`短暂时间,拼命的高声歌唱,园子里一片蝉叫声。

蝉的叫声好像就在身边,可是你却无法找到他们,

因为,当你找到它跟前的时候,它好像知道你来了,鸣叫声立即停止了。

「注释」

圃:种植菜蔬、花草、瓜果的园子。行圃,即指在园子里散步。

咫尺:周制八寸为咫,十寸为尺。形容距离很近。

赏析

这是以田园生活为题材的古诗。它以描写蝉为目的,诗人杨万里写落日催暮蝉,蝉鸣声此起彼伏的情景,也写了闻蝉寻声,蝉儿闭口的情形,整首诗通俗易懂、真切传神、趣味横生。虽是即景写景,却亦具有一番清新别致的情趣。

本文链接:https://www.caihuaka.com/fwzs/xiaoyuan/zl9eeg.html

Copyright © 2024. 才华咖 All right reserved. 浙ICP备20120231号-3

文字美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。