当前位置:才华咖 > 国家语言 > 英语 > 专业四级八级 > 大学生英语专八写作范文鉴赏
手机版

大学生英语专八写作范文鉴赏

来源:才华咖 阅读:2W 次

Old friends and old wines are best.以下是小编为大家搜索整理的大学英语专八写作范文鉴赏,希望能给大家带来帮助!更多精彩内容请及时关注我们应届毕业生考试网!

大学生英语专八写作范文鉴赏

  part 1

  专八题目:

Do Modern People Become Lonelier?

  专八范文:

Although Chinese people have gradually becomewealthy more or less due to the reform and opening-up policy,they have oftentimes been troubled bya lack of friends that they can take into theirconfidence. Thisobservation manifests itself mostvividly in a line cited from the You Are theOne,that is,“Ido not lack money butfriends”ically,in the cell phone contact list of an average person,the number of cellphone numbers may reach a couple of can not help wondering if modern peoplebecome lonelier than onally,I hold the opinion that modern people do becomelonelier than before.

由于改革开放政策的实施,中国人民变得比以往更加富有,但是,有时他们也会因为缺少朋友而困扰,朋友能够为他们带来自信。我们能从电影台词中清晰可见。电影非诚勿扰中有一句台词:“我不缺钱,只缺朋友。”具有讽刺意味的是,在人们的电话薄中,我们存储了上百个电话号码。人们不禁会想现代人是否比以往更加孤单。我认为,现代人比以往更加孤单。

Firstly,due to the urbanizing process at an unprecedented speed,the society becomes moremobile,for more and more people migrate from one city to another to days people in cities are consisted of migrate workers from rural areas,collegegraduates in pursuit of their dreams, businessmen across the country and the local. Giventhe fact that people from different regions have different subcultures,people tend to rejectpeople with different des,as people are more interested in making money,they are more likely to conflict in wonder that circle of confidants has shrunkdramatically and the number of people with whom to discuss important matters has spirallyincreased.

首先,由于城市化进程的飞速发展,社会就像是一种移动的团体,为了挣钱,越来越多的人从一座城市迁移到另一座城市。如今,城市有许多从农村来的农民工,以及那些追寻梦想的大学毕业生,来自当地和其他国家的商人。由于人们来自不同的`地区,有着不一样的次文化,人们往往会由于背景的不同而相互排斥。此外,人们对挣钱的欲望越来越大,他们更有可能因为利益而发生争执。难怪人们的朋友正在急剧减少,与他人谈论重大事宜的人却越来越多。

Secondly,while people are able to benefit from the advancement of new technologies, theyare likely to depend more upon technologies instead of friends. Communication technologiessuch as the Internet and phones let people stay in contact with other people who are fromremote areas, and spend time on the phone and the Internet communications instead ofdealing with people face to face. Network games have gained their popularity to such anextent that many spend most of their spare time in playing network games and hencetheybecome apathetic to have a good time with friends face to face. That face time seems morelikely to develop friendships.

第二,如今,人们能够通过先进的技术来获得利益,比起朋友来说,他们更加依靠技术。例如互联网和手机这样的通讯技术能够让人们与远在千里之外的人交流,人们不再进行面对面的交流,人们利用互联网和手机交流的时间增多了。网络游戏在一定程度上得到了迅猛的发展,人们的大量时间都花在了玩网络游戏上,人与人之间的交流变得非常冷淡。面对面的交流可以促进友谊。

As a result,the reduced face time would translate into a loose network between m,urbanization has reduced the intimacy between human beings and makes them less likelyto make friends than in the past and the advancement of modern technology also makes peoplemore apathetic by reducing face-to-face contact with friends.I hope people can regain theintimacy between friends as before.

所以,面对面交流的减少将会导致朋友之间的疏远。总结,城市化减少了人与人之间的亲密感,比起以往,人们交朋友的可能性正在降低,由于技术的不断发展,人们对于面对面交流更加冷漠。我希望人们之间的关系能够像从前那样亲密。

  part 2

  专八题目:

Tight Purse Strings or Spend More?

  专八范文:

China’s economy is not immune to the influence ofthe global economic crisis. As China’s economy isheavily dependent on global trade and investmentflows, the global economic slowdown has alreadyhad a negative impact on China’s export sector andindustries. There are some observations that oureconomy is alreadyslowing down. In response, manyscholars call on Chinese people to spend more money to create domestic demands in variousmagazines and newspapers. They even equal consumption with being patriotic. In my pointofview, we should hold the strings of purse tight, instead of spending more.

中国经济受到了全球经济危机的影响。由于中国非常依赖全球贸易和投资,全球经济的下滑已经对中国的出口市场和产业造成了严重的影响。人们观察到中国经济已经有所下滑。所以,在各种杂志和报纸上,我们看见学者呼吁中国人用消费来创造国内需求。他们甚至把消费和爱国划等号。我认为,我们应该勒紧裤腰带,而不是大把花钱。

Firstly, as even some economic big shots acknowledge that they can not see the bottom ofthe global economic crisis, we should get prepared by holding the strings of our purse tight incase that the crisis lasts longer than anticipated. In terms of traditions, Chinese people haveformed the habit of saving money for long-term consideration. While many foreigners accuseChinese of being conservative, it is time-honored wisdom to save money for emergencies inthe future.

首先,甚至有许多经济学家都承认他们还没有看到全球经济危机的谷底。我们应该勒紧裤腰带,以防经济危机持续蔓延。从传统上来说,中国人已经习惯了存钱。然而,许多外国人都认为中国人保守,省钱救急是传统智慧的一种表现。

As a matter of fact, many foreign countries are characterized by their advanced welfaresystems, so that they can still make their needs meet in times of crisis. In China, while we admitthat the government has made progress in the establishment of social security systems,there are still many members of our society that are not included in social security efore, it is impractical to call on those excluded members of the social security systemsto spend more money.

事实上,国外许多国家都有着先进的福利系统,所以,遇到危机时,国家依然能够满足民众的需求。在中国,国家在制定社会保障制度方面取得了巨大的成功,但是,许多民众还没有列入到社会保障制度之中。所以,让这些民众花钱是不现实的。

Secondly, though Chinese people earn more money than before in the aggregate, themajority of us still do not amass enough wealth to live a guaranteed life. According to thelatest release of national incomes, urban citizens earn a per capita income of 15, 781 yuanwhile people in the rural areas earn only 4, 761 yuan. However, we must bear in mind thatwealth amassed by relatively limited number of millionaires and billionaires contribute a largeshare of the per capita income growth. Many people in the rural areas and those laid-off andunemployed workers can not even earn an average income. I think everyone wants to live aluxurious life, but without enough money how can they make it?

第二,尽管中国人比从前挣得多了,但是,绝大部分人还没有真正富有起来。根据最新的国家收入,城市居民的人均收入是1万5781元,而农村居民的收入只有4761元。但是,我们需要记住的是那些为数不多的百万富翁和千万富翁贡献了人均收入增长的绝大部分。许多农村居民以及失业工人都达不到平均收入水平。我认为每个人都想过上富裕的生活,但是这些都是需要金钱来实现的。

To sum up, in a time of economic slowdown, we should hold the strings of our purse tight sothat we can tide ourselves over in case of it is impractical to call on spendingmore when China is still a developing country. As an alternative, I think we can boycottexports of foreign goods so that we can still create domestic demands.

总结,在经济减缓期间,我们应该勒紧裤腰带,这样我们才能以防危机的发生。中国还是发展中国家,呼吁民众大把花钱是不切合实际的。我认为我们能够抵制外货,这样我们才能创造国内需求。

本文链接:https://www.caihuaka.com/yyzs/zhuanye/2ox9go.html

Copyright © 2024. 才华咖 All right reserved. 浙ICP备20120231号-3

文字美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。