当前位置:才华咖 > 国家语言 > 英语 > 英语四级 > 2015年6月大学英语四级翻译试题
手机版

2015年6月大学英语四级翻译试题

来源:才华咖 阅读:6.89K 次

  题目

2015年6月大学英语四级翻译试题

中国是茶的故乡。据说早在五六千年前,中国就有了茶树(tea- shrub),而且有关茶树的人类文明可以追溯到两千年前。来自中国的 茶和丝绸、瓷器(porcelain)—样,在1000年前为世界所知,而且一 直是中国重要的出口产品。目前世界上40多个国家种植茶,其中亚 洲国家的`产量占世界总产量的90%。其他国家的茶树都直接或间接 地起源于中国。

  答案

China is the homeland of tea. It is believed that China has tea- shrubs as early as five to six thousand years ago,and human cultivation of teaplants can date back two thousand years. Tea from China,along with her silk and porcelain, began to be known the world over more than a thousand years ago and has since always been an important Chinese export. At present more than forty countries in the world grow tea with Asian countries producing 90% of the world’s total output. All tea trees in other countries have their origin directly or indirectly in China.

本文链接:https://www.caihuaka.com/yyzs/siji/pgnk0m.html

Copyright © 2024. 才华咖 All right reserved. 浙ICP备20120231号-3

文字美图素材,版权属于原作者。部分文章内容由网友提供推送时因种种原因未能与原作者联系上,若涉及版权问题,敬请原作者联系我们,立即处理。